摘要:随着国内外翻译家、学者的广泛关注探讨,曾一度被翻译界忽视的译者的主体性重要地位逐渐得到认可
本文拟从遣词、句法、神似三个层面,探讨张培基的中国现代散文的英译时所体现的译者主体性的重要作用
关键词:译者主体性张培基中国现代散文
对于张培基的现代散文翻译艺术探讨者甚众:从句法风格、再现散文风格,到美学意境等应有尽有,但鲜见对译者主体性的探讨
本文拟从译者主体性的角度出发,运用国内外有关译者主体性理论,对张培基散文翻译艺术做初步的赏析探讨
摘要:随着国内外翻译家、学者的广泛关注探讨,曾一度被翻译界忽视的译者的主体性重要地位逐渐得到认可
簪花+番外:第115页 发表于 2022-05-27 00:00:00本文拟从遣词、句法、神似三个层面,探讨张培基的中国现代散文的英译时所体现的译者主体性的重要作用
从卖唱歌手到巨星:从歌手到巨星txt下免费载 发表于 2021-11-24 09:40:22关键词:译者主体性张培基中国现代散文
团宠奶包:小姑姑下山去寻崽:117团子的十万个为什么,瞿跃上孙家-团宠小姑姑的日常种树 发表于 2022-10-09 00:00:00对于张培基的现代散文翻译艺术探讨者甚众:从句法风格、再现散文风格,到美学意境等应有尽有,但鲜见对译者主体性的探讨
开局保下岳飞,启昏君逆袭之路:第100章 可有参悟? 发表于 2023-10-29 16:23:19本文拟从译者主体性的角度出发,运用国内外有关译者主体性理论,对张培基散文翻译艺术做初步的赏析探讨
从神禁岛开始:第九十六章 本书力量体系有些崩,尝试重新拾起,进蛮荒岛 发表于 2019-12-29 15:37:00